|
|
|
|
Allah
O'nun zat ve özel ismidir. Diğer isimler fiilleri, sıfatları ve tecellileri ile ilgilidir.
Allah
Theone Almighty who alone is worthy of worship.
|
Rahman
Yarattığı bütün canlılara nimet veren
Ar-Rahman
The All- Merciful. He who wills goodness and mercy for all His creatures.
|
Rahim
Acıyıcı
Ar-Rahim
The All compassionate. He who acts with extreme kindness
|
Melik
Herşeyin hakimi
Al-Malik
The Absolute Ruler. He who is the Ruler of the entire universe.
|
|
|
|
|
Küddüs
Noksanlıklardan münezzeh
Al-Quddus
The Pure One. He who is free from all error.
|
Selam
Selamet verici
As-Salam
The Source of Peace. He who frees His servants from all danger
|
Mü'min
Emin kılıcı, koruyucu
Al-Mu'min
The Inspirer of Faith. He who awakes the light of faith in our hearts.
|
Müheymin
Gözetici ve kollayıcı
Al-Muhaymin
The Guardian. He who watches over and protects all things.
|
|
|
|
|
Aziz
Her şeye galip
Al-'Aziz
The Victorious. He who prevails, and can never be conquered.
|
Cebbar
Dilediğini zorla yaptıran
Al-Jabbar
The Compeller. He who repairs all broken thing, and completes that which is incomplete.
|
Mütekebbir
Büyüklükle vasıflı
Al-Mutakabbir
The Majestic. He who demonstrates His greatness in all things and in all ways
|
Halik
Yaratıcı
Al-Khaliq
The Creator. He who brings from non-being into being, creating all things in such a way that He determines their existence and the conditions and events they are to experience.
|
|
|
|
|
Bari
Takdir edici
Al-Bari
The Maker of order.
O Evolver who created all things so that each whole and its parts are in perfect conformity and harmony
|
Musavvir
Şekil verici
Al-Musawwir
The Shaper of Beauty. He who designs all things, giving each its particular form and character.
|
Gaffar
Günahları affedici
Al-Ghaffar
The Forgiving. He who is always ready to forgive.
|
Kahhar
Kahredici
Al-Qahhar
The Subduer. He who dominates all things, and prevails upon them to do whatever He wills
|
|
|
|
|
Vehhab
Bahşedici
Al-Wahhab
The Giver of All. He who constantly bestows blessings of every kind
|
Rezzak
Rızık ihsan edici
Ar-Razzaq
The Sustainer. He who provides all things useful to His creatures
|
Fettah
Kapıları açıcı
Al-Fattah
The Opener. He who opens the solution to all problems and makes things easy.
|
Alim
Çok iyi bilici
Al-'Alim
The Knower of All: He who has full knowledge of all things.
|
|
|
|
|
Kabid
Sıkıcı, kısıcı
Al-Qabid
The Constrictor: He who constricts and restricts
|
Basit
Açıcı, genişletici
Al-Basit
The Reliever. He who releases,letting things expand.
|
Hafid
Dereceleri genişletici
Al-Khafid
The Abaser. He who brings down, diminishes
|
Rafi
Dereceleri yükseltici
Ar-Rafi'
The Exalter. He who raises up.
|
|
|
|
|
Muizz
İzzet verici
Al-Mu'izz
The Bestower of Honors. He who confers honor and dignity.
|
Muzill
Zelil kılıcı
Al-Mudhill
The Humiliator. He who degrades and abases.
|
Semi
İşitici
As-Sami
The Hearer of All. Allah takes care of all the needs of those who invoke this glorious Name one hundred times.
|
Basir
Görücü
Al-Basir
The All-Seeing. To those who invoke this Name one hundred times between the obligatory and customary prayers in Friday congregation, Allah grants esteem in the eyes of others.
|
|
|
|
|
Hakem
Hükmedici
Al-Hakam
The Judge. He who judges and makes right prevail.
|
Adl
Çok adaletli
Al-'Adl
The Just. He who is Equitable
|
Latif
Lütfedici
Al-Latif
The Subtle One. He who knows the minutest subtleties of all things.
|
Habir
Kulunu imtihan edici
Al-Khabir
The All-Aware. He who has knowledge of the inner, most secret aspects of all things.
|
|
|
|
|
Halim
Yumuşaklık gösterici
Al-Halim
The Forbearing. He who is Most Clement.
|
Azim
Sonsuz büyük
Al-'Azim
The Magnificent. He who is Most Splendid.
|
Gafur
Bağışlayıcı
Al-Ghafur
The Forgiver and Hider of Faults.
|
Şekur
Kullukları kabul edici
Ash-Shakur
The Rewarder of thankfulnes. He who gratefully rewards good deeds.
|
|
|
|
|
Aliyy
Yükseklikte sonsuz
Al-'Ali
The Highest.
|
Kebir
Pek büyük
Al-Kabir
The Greatest. Who is supremely Great.
|
Hafiz
Koruyucu
Al-Hafiz
The Preserver. He who guards all creatures in every detail.
|
Mukit
Kuvvet verici
Al-Muqit
The Nourisher. He who gives every creature it's sustenance.
|
|
|
|
|
Hasib
Hesap Görücü
Al-Hasib
The Accounter. He who knows every details.
|
Celil
Ululuk ve büyüklük sahibi
Al-Jalil
The Mighty. He who is Lord of Majesty and Grandeur.
|
Kerim
Kerem ve İhsan Sahibi
Al-Karim
The Generous. He whose generosity is most abundant.
|
Rakib
Üstün çıkıcı
Ar-Raqib
The Watchful One.
|
|
|
|
|
Mücib
Duaları kabul edici
Al-Mujib
The Responder to Prayer. He who grants the wishes who appeal to him.
|
Vasi
Rahmeti gemiş ve sınırsız
Al-Wasi'
The All Comprehending. He who has limitless capacity and abundance.
|
Hakim
Hikmet sahibi
Al-Hakim
The Perfectly Wise.He who whose every command and action is pure wisdom.
|
Vedud
Mü'minleri seven
Al-Wadud
The Loving One. He who loves His good servants, and bestows his compassion upon them.
|
|
|
|
|
Mecid
Şanı büyük ve yüksek
Al-Majíd
The Majestic One. He whose glory is most great and most high.
|
Bais
Yeniden dirilten
Al-Ba'ith
The Resurrector. He who brings the dead to life, and raises them from their tombs.
|
Şehid
Her şeye şahit. Ondan saklı yok.
Ash-Shahid
The Witness. He who is present everywhere and observes all things.
|
Hakk
Hak üzere kaim.
Al-Haqq
The Truth. He whose being endures unchangingly.
|
|
|
|
|
Vekil
Her şeye vekil
Al-Wakil
The Trustee. He who manages the affairs of those who duly commit them to His charge, and who looks after them better than they could themselves.
|
Kaviyy
Pek güçlü
Al-Qawi
The Possessor of All Strength. TheMost Strong
|
Metin
Çok sağlam
Al-Matin
The Firm. He who is very Steadfast.
|
Veliyy
Mü'minlere dost
Al-Wáli
The Protecting Friend. He who is a friend to His good servants.
|
|
|
|
|
Hamid
Hamd edilen
Al-Hamid
The Praised One. He to whom all praise belongs, and who alone is lauded by the tongues of all creation.
|
Muhsi
İlmi her şeyi kuşatan
Al-Muhsi
The Appraiser. He who knows the number of every single thing in existence, even to infinity.
|
Mubdi
Maddesiz ve örneksiz yaratıcı
Al-Mubdi
The Originator. He who creates all creating ab initio without matter or model.
|
Muid
Öldürücü ve diriltici
Al-Mu'id
The Restorer. He who recreates His creatures after He has annihilated them.
|
|
|
|
|
Muhyi
Hayat verici
Al-Muhyi
The Giver of Life. He who confers life, gives vitality, revives.
|
Mümit
Hayat kaldırıcı
Al-Mumit
The Taker of Life. He who creates the death of a living creature.
|
Hayy
Başsız ve sonsuz diri
Al-Hayy
The Ever Living One. The living whoknows all things and whose strength is sufficient for everything.
|
Kayyum
Her şey onunla kaim
Al-Qayyum
The Self Existing One. He who maintains the heavens, the earth, and everything that exists.
|
|
|
|
|
Vacid
Zengin ve ihtiyaçsız
Al-Wajid
The Finder. He who finds what He wishes when He wishes.
|
Macid
Azamet ve şerfle vasıflı
Al-Májid
The Glorious. He whose dignity and glory are most great, and whoseenerosity and munificence are bountiful.
|
Vahid
Tek ve eşsiz
Al-Wahid
The Unique. He who is Single, absolutely without partner or equal in His Essence, Attributes, ctions, Names and Decrees.
|
Samed
Muhtaç olunan ihtiyaçsız
As-Samad
The Eternal. He who is the only recourse for the ending of need and the removal of affliction.
|
|
|
|
|
Kadir
İstediğini istediği gibi yapamaya gücü yeten
Al-Qadir
The All Powerful. He who is Able to do what He wills as He wills.
|
Muktedir
Kudret sahiplaeri üzerinde istediği gibi tasarruf eden
Al-Muqtadir
The Creator of All Power. He who disposes at His will even of the strongest and mightiest of His creatures.
|
Mukaddim
İstediğini öne alıcı
Al-Muqaddim
The Expediter. He who brings forward whatever He wills.
|
Muaahhir
İstediğini sona erteleyici
Al-Mu'akhkhir
The Delayer. He who sets back or delays whatever He wills.
|
|
|
|
|
Evvel
Varlığının başı olmayan
Al-Awwal
The First.
|
Ahir
Varlığının Sonu Olmayan
Al-Akhir
The Last
|
Zahir
Görünen
Az-Zahir
The Manifest One. He who is Evident.
|
Batin
Gizli
Al-Batin
The Hidden One. He who is hidden, concealed.
|
|
|
|
|
Vali
Her işi yürüten
Al-Walí
The Protecting Friend. He who administers this vast universe and all its passing phenomena.
|
Ber
Kullarına ihtiyaçlarına veren
Al-Barr
Source of all Goodness. He who treats His servants tolerantly, and whose goodness and kindness are very great indeed
|
Müta'ali
Zatiyle en yüksek
Al-Muta'ali
The Supreme One. He is Exalted in every respect, far beyond anything the mind could possibly attribute to His creatures.
|
Tevvab
Tövbeleri kabul eden
At-Tawwib
The Acceptor to Repentance. He who is ever ready to accept repentance and to forgive sins
|
|
|
|
|
Müntakim
Suçların karşılığını veren
Al-Muntaqim
The Avenger. He who ustly inflicts upon wrongdoers the punishment they deserve.
|
Afüvv
Bağışlayan
Al-Afu
The Pardoner. He who pardons all who sincerely repent.
|
Rauf
Çok acıyıcı
Ar-Ra'uf
The Kind. He who is very Compassionate.
|
Malikül Mülkü
Mülkün ebedi sahibi
Malik al-Mulk
The Owner of All.
|
|
|
|
|
Zü'l - Celali Ve'l - İkram
Şerev ve ikram sahibi
Dhul-Jalali Wal-Ikram
The Lord of Majesty and Bounty. He who possesses both greatness and gracious magnanimity.
|
Muksit
Adalet gösterici
Al-Muqsit
The Equitable One. He who does everything with proper balance and harmony.
|
Cami
İstediğini istediği zaman istediği yerde toplayan
Al-Jami
The Gatherer. He who brings together what He wills, when He wills, where He wills
|
Ganiy
Çok zengin, her şeyden müstağni
Al-Ghani
The Rich One. He who is infinitely Rich and completely independent
|
|
|
|
|
Muğni
İstediğini zengin eden
Al-Mughni
The Enricher. He who enriches whom He will
|
Mani
Dilediğini engelleyen
Al-Mani'
The Preventer of Harm
|
Darr
Dilediğine bela verici
Ad-Darr
The Creator of The Harmful. He who creates things that cause pain and injury.
|
Nafi
Dilediğine faydalı şeyler yaratan
An-Nafi
The Creator of Good. He who creates things that yield advantages and benefit.
|
|
|
|
|
Nur
Alemleri nurlandıran, aydınlatan
An-Nur
The Light. He who gives light to all the worlds, who illuminates the faces, minds and hearts of His servants.
|
Hadi
Hak yolu, doğru yolu gösterici
Al-Hadi
The Guide. He who provides guidance.
|
Bedi
Örneksiz, misalsiz alemler icad edenAl-Badi
The Originator. He who is without model or match, and who brings into being worlds of amazing wonder.
|
Baki
Varlığının sonu olmayan
Al-Baqi
The Everlasting One. He whose
|
|
|
|
*
|
Varis
Bütün servetlerin gerçek sahibi
Al-Warith
The Inheritor of All. He who is the Real Owner of all riches
|
Reşid
Hayra delalet eden
Ar-Rashid
The Righteous teacher. He who moves all things in accordance with His eternal plan, bringing them without error and with order and wisdom to their ultimate destiny.
|
Sabur
Çok sabırlı
As-Sabur
The Patient One. He who is characterized by infinite patience.
|
*
|